“Bleu comme ciels” [Blue like skies]

 

A PROPOS

FR

BLEUS COMME CIELS

Mes oeuvres imprimées en cyanotypes sont des impressions en bleu et blanc, réalisées grâce à une poudre de fer, le soleil et l’eau, sur des textiles issus du réemplois, pour garder une empreinte des siestes et des repas que je partage au quotidien ou dans le cadre d’expositions participatives dans des musées du monde entier. Réalisées sur des tissus légers, elle voyagent sous simple pli postal ou dans mes bagages personnels.

UN TRAVAIL D’EQUIPE

Je me suis entourée d’un équipe de coeur et de talent.

Marie-Constance Mendes, curatrice indépendante (Centre Pompidou, Collection Pinault - Bource de Commerce) et fondatrice de Sitoe, pour une sélection de qualité.

Sarah Neale, photographe, pour vous montrer les œuvres de la façon la plus réaliste.

Neal Mc Ennis, vidéaste, pour des vidéo backstage et vous montrer comment je réalise ces oeuvres uniques en upcycling et circuit court.

ABOUT

EN

BLUE LIKE SKIES

My works printed in cyanotypes are blue and white impressions made using iron powder, the sun and water, on textiles resulting from reuse, to keep an imprint of the naps and meals that I share on a daily basis or as part of participatory exhibitions in museums around the world. Made on light fabrics, they travel in a simple postal envelope or in my personal luggage.

TEAM WORK

I surrounded myself with a team of heart and talent.

Marie-Constance Mendes, guest independent curator (Centre Pompidou, Collection Pinault - Bource de Commerce) and founder of Sitoe, for a quality selection.

Sarah Neale, photographer, to show you the works in the most realistic way.

Neal Mc Ennis, videographer, for backstage videos and show you how I create these unique works using upcycling and short circuit.